約 2,758,951 件
https://w.atwiki.jp/gtav/pages/1309.html
ドードー (Dodo) ドードー (Dodo)詳細データ 解説 ゲーム内解説 入手場所、出現場所オフライン オンライン 参考過去作画像 モデル 詳細 データ 種類 メーカー 和名 日本語訳 定員 動力 飛行機 マンモス ドードー 鳥の名前 4人 レシプロエンジン モデル ラジオ 主な選局 格納庫でのサイズ デ ハビランド カナダ・DHC-2 ビーバー 中 プラットフォーム 価格 オフライン オンライン PS4 / Xbox One / PC限定 $500,000 解説 PS4/XboxOne/PC及び拡張強化版(PS5/Xbox Series X/S)にのみ登場する飛行機。 この大きなフロートを付けた飛行機は、過去作『VC』『SA』『VCS』においては「Skimmer」という名前で登場していた。 ちなみに、『III』『SA』で「Dodo」の名前で登場していた飛行機は今作のママタスにあたる。 購入時はペガサス配送であり、格納庫に納入すれば個人航空機として2機で運用出来るようになる。 最大の売りはやはりフロートを使った着水機能。 『極秘空輸』アップデートで同じ機能を持つシーブリーズやトゥーラが追加された。 このフロートは格納式のギアが付いており、過去作と違い地上への離着陸も可能な水陸両用機。ギアを出したまま着水すると自動で格納される。 悪天候時の沖合などで波が大きい場合、海水で主翼やプロペラを破損する可能性があるので、その場合は離陸する方向を調整したほうがいいだろう。 操縦性に関してはママタス以上、キューバン800以下と言った所。背面飛行はできない。 速度も遅いため、移動手段というよりは遊覧飛行向け。 後部ドアはあるが後部座席が存在しない欠陥仕様。そのため定員4人のうち2人はグレンジャーやルーズベルトの様に掴まり乗りとなる。ナイフエッジ等のスタント飛行を行うと振り落としてしまうので注意。 性能も見劣りするので一見使い道が無さそうに見えるが、拡張版以降の現行オンラインではペガサス配送とはいえ特典無しでタダで入手可能な飛行機であるため、オンライン始めたてでも練習機として格納庫無しで速攻で手に入る飛行機という利点がある。 もっとも呼び出して乗り込む際には最寄りの滑走路に向かう必要はあるが。 余談だが、この飛行機を作っているメーカーは、なぜかハマーをモデルとするマンモスである。 また、ショップの説明文は翼を断たれてまともに飛べなかった『III』時代を揶揄したものか(*1)。 ゲーム内解説 この乗り物は、同サイズの他の飛行機に比べて多くの死傷者を出しています。 それは悲しく痛ましい事実ですが、だからドードーと名づけられたわけではありません。 満足に飛べず、ターンもできないからこそ「ドードー」です。 墜落をしなかった場合はきちんと着水できる、素晴らしい飛行機です。 (Elitas Travel サイト内の解説より) 入手場所、出現場所 オフライン 素敵な洞窟で起こるランダムイベントをクリア後、各主人公でネット購入できるようになる。本イベントは元々「オリジナル版プレイヤー特典 」の1つであり、オリジナル版をプレイしたプレイヤーでないと行えないものであった。しかし「ロスサントス・チューナー」アップデートにて「オリジナル版プレイヤー限定」という枠組みが撤廃され、全ての強化版プレイヤーが本イベントを行えるようになった。 バインウッドのフランクリンの自宅のすぐ北の貯水池の桟橋に固定出現(上記のランダムイベントクリア後に出現)。 アラモ海北側、東側の村落の桟橋に固定出現(同じく、上記のランダムイベントのクリア後に出現)。 オンライン オンラインショップ「エリータス・トラベル」で購入。本来の価格は$500,000だが、「オリジナル版プレイヤー特典 」であったため、現在は全てのプレイヤーが無料で購入可能。 バイカービジネスの売却で乗らされるパターンがある。 参考 過去作画像 『III』 『SA』 『SA』の「Skimmer」 モデル デ ハビランド カナダ・DHC-2 ビーバー imageプラグインエラー 画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。
https://w.atwiki.jp/muranohito/pages/27.html
■TODO 進捗管理サンプル 課題管理表 新旧対応表(+確認事項一覧) 新機能一覧 帳票設計書テンプレート B型の裏技 http //journal.mycom.co.jp/column/Blove/031/index.html?rt=na ハム将棋 将棋クラブ24 将棋盤
https://w.atwiki.jp/dotcom/pages/321.html
falseの読み方。 「フォルス」って言ってますcomです。 booleanのtrue/falseのfalseは「フォルス」。のばさない。 頭の「フ」にチカラ入れてます。ル>スの順にテンション下がってます。 「ファルス」ってそのままローマ字読みしちゃいそうになるけれど、他の人が「フォルス」だったからそのまま定着。 コードレビューとかで結構口にする言葉だし。 ファルスっていうとファリスとか人の名前が頭に浮かんでしまう。 ふぁりすしさいー!!!(壊れた?) False 英語の発音では「フォールス」って感じ。 ちなみにIME君は「ふぉるす」では変換してくれません。 「ふぉ留守」になります。 切ない。 でも続けてカタカナで変換しておくともう出てこない「ふぉ留守」 切ない。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/dotcom/pages/325.html
parseの読み方。 「パース」って言ってますcomです。 ぱーす?みたいに「ス」を持ち上げます。 つまり尻上がり。 Integer.parseInt(String)の「parseInt」は「パース・イント」と言ってます。 ついつい「purce」とかイミフメイなつづりを書いてしまいそうになります。calendarの二の舞です。 たまに「パルス」 って発音してる人もいて、その度に高橋○子さんの歌が浮かびます。ニヤリとします。 「parse」のaをuにして「purse」と書くと、「財布」になるそうです。 お約束のIME君が「ぱーす」で変換するとこの「財布」と地名のパース(Perth)の2候補が現れます。 parseIntの「parse」はいらっしゃらない。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/spaceempires/pages/5.html
SE5 MOD SE5 MODBalance MOD Balance Mod 日本語対応版 IRM Fyron's Quadrant Mod Dark UI Mod Space Empires V Advance MOD Balance MOD Space Empires V の公式設定をなるべく守りつつ、全体のバランス調整を行ったMODです。 またオフィシャル部分の不具合なども独自に解決し、高度なAIスクリプトも付属し非常に人気があります。 http //www.captainkwok.net/balancemod.php Balance Mod 日本語対応版 日本語化したSE5でもBallance Modを使える様にしたもの Ver 1.79対応 http //home2.dip.jp/download/normal/index/no/2299 Pass 0123 IRM Space Empires V の公式設定で意味が分からない、効果が実感出来なかった物などの設定を大幅に変更。 技術レベルがやたらたくさんあり過ぎてイライラする人向けに、大幅に技術レベルを圧縮。 AIも高度な物となっています。 「オフィシャルの強化」「よりテンポの良いゲームプレイ」を謳っています。 パッチ Ver1.33 用 IRM 0.9c http //www.spaceempires5.com/en-US/node/2877 http //www.spaceempires.net/files/user/fh/IRM%200.9c.zip スクリプトファイル http //www.spaceempires.net/files/user/fh/IRM%20Scripts%200.9c.zip Fyron s Quadrant Mod http //fqm5.spaceempires.net/index.php 主にグラフィック関係の強化です。 スクリーンショットはこちら。 http //fqm5.spaceempires.net/screen.php Dark UI Mod Space Empires V のインターフェイスを黒を基調としたかっこ良いデザインにします。 http //www.shrapnelcommunity.com/threads/showflat.php?Cat= Number=488244 Space Empires V Advance MOD SE 5の拡張MODです。 以下の新しい内容が詰め込まれています。 新しい銀河形態 5種 新しい日本語名艦隊リスト 新しい日本語名帝国及び人名リスト 新しい武器パーツ 新しい防御パーツ Space Yardsの支援
https://w.atwiki.jp/japanese_keyboard_layout/pages/26.html
どなたでも、自由にリンクを追加することが出来ます。 編集しようとする方は、必ず以下をお読み下さい。 【最重要】他者の著作権を侵さないでください。 【重要】「誰でも自由に複写できる」状態を維持するため、主張・意見・見解などの文、及びリンク先内容の本文・要約・解説などは記述しないでください。技術的な理由により閲覧制限・閲覧条件がある場合は、その条件のみを記述してください。 リンクに用いるタイトルは、可能な限り「元のページにあるタイトルタグの中身をそのままコピー」としてください。不適切なタイトルがついている、もしくはタイトルが存在しないなどの場合については、ページ表題などの文字列を採用してください。「誰が」追記しても「結果は」同じ、という状態が理想です。 できる限り、配列制作者・配列使用者かつ配列そのものについて言及している人・資料のそれぞれを分離して記述してください。 各キー配列の発生年月日が解るものは、配列名のあとに年月日を追記してください。 各ドキュメントの初版作成年月日が解るものは、リンクのあとに年月日を追記してください。 …くらいでしょうか? あとは、実運用してみて決めるしかなさそうです。 これ以降はリンク集となります。 キー入力入れ替えツール、文字入力関連ツールのWindows Vista動作報告リスト ※行の先頭に***を置き、品名、バージョンを記述。 ※改行後にプログラム頒布元URL(一行のみ)もしくは製品紹介URL(一行のみ)を記述。 ※さらに改行後に参考URL(複数行URL記述可)を記述。 ※このページにはコメントを記述しないで下さい。 おおむね良好に動作するもの。 ATOK2005 18 http //www.atok.com/2005/ http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 「風」 2.23 http //homepage3.nifty.com/togasi/ http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 漢直Win 1.27f-20060325 (2006-03-25) http //www.sato.kuis.kyoto-u.ac.jp/~yuse/tcode/kw/ http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 やまぶき 1.22 http //aumtyper.hp.infoseek.co.jp/yamabuki.html http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 親指コウズィ ベータ0.1 http //moyablog.blog.ocn.ne.jp/moyamoya/2006/12/post_b5d1.html http //moyablog.blog.ocn.ne.jp/moyamoya/2006/12/post_b5d1.html 菱 1.13 http //www.asahi-net.or.jp/~EZ3K-MSYM/archive/archive.htm http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 特定条件下では動作するもの。 繭姫、版1.3007号 http //hp.vector.co.jp/authors/VA011751/software/himeodorikosou/ http //suzumizaki.blog6.fc2.com/blog-entry-108.html http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060612/1150041582#c1207272233 親指ひゅんQ 4.33 http //nicola.sunicom.co.jp/info3.html http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277 一部不都合はあるが動作するもの。 Japanist、2003 http //software.fujitsu.com/jp/japanist/ http //minashiro.seesaa.net/article/19098771.html 作者によるVista対応が表明されていて、かつまだ動作しないもの。 動作しなかったもの。 もや指 1.11 (公開終了) http //d.hatena.ne.jp/maple_magician/20060701/1151764277
https://w.atwiki.jp/ljhvs/pages/107.html
majordomo(メーリングリスト作成編) メーリングリストに入会 subscribe MLName 自分のmail-address メーリングリストに登録するコマンドです。 自分のメールアドレスはオプションです。 尚、新規登録方法を設定する majordomo.cf の $config default_subscribe_policy = "open+confirm"; という設定になっている場合、 subscribe した後に参加意思を確認するメールを subscribe で参加を申し込んだユーザに送って確認することになります。 subscribe ml-hayagui kenz@mico.hayagui.com end 上記のように、ml-hayagui メーリングリストに参加するメールをmajordomo@mico.hayagui.com 宛てに送ると、Majordomo resultsという題名でコマンドを確認したメールと、Confirmation for subscribe ml-hayaguiという題名で以下のような参加意思を確認するメール(一部抜粋)が返ってきます。そのメール内にある以下の意味は、 auth 2b7ee2b7 subscribe ml-hayagui kenz@mico.hayagui.com auth 暗号 subscribe メーリングリスト名 メールアドレス を意味します。参加する意思がある場合は、majordomo宛てに、上記内容だけを記したメールを送ればいいです。 自分が登録されているメーリングリストを得る(which 自分のmail-address) 自分が登録されているメーリングリストを調べるときに、このコマンドを使用します。以下のようなメールを送ると、 which kenz@mico.hayagui.com end 自分が登録しているメーリングリストの参加者リストを得る who MLName 自分が参加しているメーリングリストに登録しているユーザの一覧を得るには、このコマンドを使用します。以下のようなメールを送ると、 who ml-hayagui end メーリングリストから退会 unsubscribe MLName 自分のmail-address ■Majordomo:インストールとsendmail用の設定
https://w.atwiki.jp/mineminemagic/pages/16.html
導入しているModのフォーラムに飛べます。()内は現在導入しているバージョンです。 クライアント&サーバー両方に導入する必要があるMod MinecraftForge(1.4.7-6.6.0.518) MinecraftForge AllVersion MinecraftIM (v2.2b) SignFix(forge6.5.0.467)←同フォーラム BitmapFont(1.1.3_forMC1.4.7) IndustrialCraft2(1.115.207) Advanced Machines(4.7b) Advanced Power Management(1.1.55-IC2_1.112) AtomicStryker's Power Converters(1.4.1) IC2 Backpack HUD(v2.3 - MC 1.4.6) QuantumPack(1.06) IronChest(1.4.7-5.0.0.228) BuildCraft(3.4.3) Additional Pipes(2.1.2-1.4.7) AtomicStryker's Minefactory Reloaded(1.6.7) Valve Pipe(1.4.7-2013/01/27付) RedPower2(2.0pr6) RailCraft(1.4.7-6.17.0.0) Flan's Mod(2.1.1 for Minecraft 1.4.7) ContentPack:Simple Parts Pack(1.1.0 for Flans Mod 2.1) ContentPack:World War Two Pack(1.1.0 for Flans Mod 2.1) ContentPack:Modern Weapons Pack(1.1.0 for Flans Mod 2.1) Mo'Creatures(v4.5.1) CustomMobSpawner(1.11) GuiAPI(0.15.2-1.4.6) CobbleStoneFuel(1.4.6) BackPack(1.5.7-1.4.6) CraftGuide(1.6.5.12) WirelessRedstone(v1.6.1) TreeCapitator(1.4.6.r06) クライアントのみで導入するMod OptiFine(1.4.6_HD_U_D5) OptiFine日本語化(1.4.6_HD_U_B2_jpLocalize) MCPatcher HD fix(2.4.5_02) IDChecker(1.4.6) Rei's Minimap(v3.2_06) MAtmos(r21__1_4_6) Matmos expansion(1.35) Audiotori(r3__1_4_6) Tooltip Plus(v2.3.2.10) ConvenientInventory(2.9) Minecraft ControlPack(5.6)
https://w.atwiki.jp/twimedic/pages/13.html
テスト -- 管理人 (2008-11-26 14 52 04) テストです -- 非ログイン (2008-11-26 14 53 13) 支援。略語も変換できたらかなり便利になると思うんだけど。。。 -- 匿名希望 (2009-01-04 13 26 03) 略語便利そうですね。 語彙の収集と選択が難しそうですが検討してみます -- 管理人 (2009-01-07 13 22 09) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/gorakubawiki/pages/16.html
鳥犬猿MODクラフト MOD一覧(制作中) #1 Vanilla Plus Tools #2 Carry On #3 Chisels Bits #4 Block Armor #5 Entity Spring #6 Get In The Bucket Mod #7 Chest Cow #8 Instrumental Mobs #9 Any Dimension Mod 1.12.2 #10 Colossal Chests 番外編 Joy of Painting #11 The Cactus Mod #12 Gliby's Physics #13 Headcrumbs #14 Extra Golems #15 CompactStorage #16 Camera Mod #17 Gun Customization Infinity